This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
The series is first and foremost a comedy. The humor is self-aware, often parodying classic detective tropes while delivering laugh-out-loud gags that are well thought-out and not repetitive.
Mattaku Saikin no Tantei to Kitara continues to be a breath of fresh air in the mystery genre, and Chapter 110 promises to be a landmark installment. Whether you are a raw veteran or a curious newcomer, WeloveManga remains the most reliable source for high-quality, timely raws.
An important update for anyone tracking down old links is that . As of 2023, the original welovemanga.one domain began redirecting to nicomanga.com , which now features a new interface. The two sites use the same database, meaning the content has effectively migrated. Nicomanga is now one of the largest online raw manga websites, with daily updates. This public link is valid for 7 days
Mattaku Saikin no Tantei to Kitara is a testament to how a simple, character-driven comedy can maintain its charm over a long serialization. The journey of Nagumo, from a beleaguered has-been to a man rediscovering his passion, mixed with Mashiro's relentless energy, continues to bring laughs. is a perfect entry point for those keeping up with the raw releases, offering another dose of the series' signature gag-heavy detective work on platforms like WeloveManga .
WeloveManga is a website that provides access to raw manga chapters for free. However, it is crucial to understand the nature of such platforms. Like other well-known aggregate sites, WeloveManga is classified as a pirate site that hosts unauthorized copies of copyrighted manga. It has been described as operating similarly to other major pirate sites like "Manga-Mura" and "Manga-Bank," distributing popular series illegally.
Searching for places you in the middle of a classic manga community debate. Is it ethical to read raw scans? Can’t copy the link right now
The client arrived at midnight. A woman in a trench coat, dripping wet, smelling of expensive perfume and cheaper desperation. She bypassed Nagumo’s door—which had a sign posted that read “Closed for Naptime (Indefinite)”— and knocked on mine.
Mattaku Saikin no Tantei to Kitara (Detectives These Days Are Crazy!) by Masakuni Igarashi continues its popular run of slapstick comedy, with the raw manga reaching chapter 110. The ongoing series, which inspired a July 2025 anime adaptation, centers on formerly legendary detective Keiichiro Nagumo and his hyper-energetic assistant, Mashiro Nakanishi. For more information on the series, visit the Wikipedia entry at Wikipedia .
Absolutely! A TV anime adaptation has been officially announced and is scheduled to premiere in 2025 . It will be produced by Liden Films and feature a star-studded cast. The humor is self-aware, often parodying classic detective
"Ehh? But it sounds interesting," Nagumo said, taking a loud, squelching bite of the corn dog. He didn't look at the client. He didn't look at the drive. He stared at the ceiling fan, spinning lazily. "A dead husband walking. Usually, it’s the wife who wishes him back to life. But you..."
: Support the official localization efforts by buying the physical or digital volumes published by One Peace Books. Higher sales directly encourage faster translation schedules to bridge the gap with the Japanese raws. If you want to track down specific plotlines, let me know:
For the uninitiated, "RAW" refers to the manga in its original Japanese language, untouched by scanlation groups (fan translators). has become a go-to aggregator for raw enthusiasts. Here is why fans specifically seek out "Mattaku Saikin no Tantei to Kitara - RAW chap 110" on that platform:

Kuro Reader helps you to manage and read your comics from every perspective, it contains everything you need for a comic reader.
Kuro reader is an independent project and does not have any external sponsorship or
advertisements revenue, and all support for its development is achieved through the sale of the
pro version and donations. If it's been helpful for you, please consider purchasing the pro version and unlocking extra features, or make
a donation via PayPal.
Currently Kuro Reader has been translated to
following languages:
English, Brazilian Portuguese, Catalan, Chinese (Simplified and
Traditional), French, Indonesian, Italian, Korean, Odia (Oriya), Polish, Russian, Santali,
Spanish, Turkish.
If you can help to translate this application to your native language,
please join us in our open projet in Crowdin: https://crowdin.com/project/kuroreader.
If you have any problem or
suggestion, please feel free to contact us: .

* The comics used in the screenshots are public domain and free to use
*¹ The additional tax may be included depending on your region.